标题:无标题
[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38727696&ptid=257126][color=#999999]aa86760584 发表于 2017-4-15 15:22[/color][/url][/size]
原来楼主菊苣已经在12号已经更新了第二章,QAQ,我到现在才知道,最近被三次元的一些事情搞得想哭(到现 ...[/quote]沒關係的! 有來就好!為了想看的人小妹會努力的!
不過這幾天上班有點忙所以會稍微晚點更新!
抱歉啊~~ (>人<;)
标题:无标题
[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38727875&ptid=257126][color=#999999]蓬莱山雪纸 发表于 2017-4-15 22:05[/color][/url][/size]
最近一直在忙活一些乱七八糟的事情现在才发现QAQ
18x什么的需要好好学习一下呢~虽然是这么说不过咱也许最 ...[/quote]不會不會的!!感謝您也來了!見到您很高興的! 要是有新的文小妹一定立馬捧場!
只是CP部分就要看了~
最近一直在忙活一些乱七八糟的事情现在才发现QAQ
18x什么的需要好好学习一下呢~虽然是这么说不过咱也许最近一两个月都没什么时间。。。
主要是听说最近东方Nico童祭要开了,趁着找工作前做个东西去参与一下(虽然有点看不懂日语规则),不过更多还是忙活后天咱生日。。。
明明一直那么支持咱可是咱却现在才发现什么的OTZ(稍稍对自己有点失望。。。
对了!翻译的很好呦~继续加油(ง •̀_•́)ง
另:咱说话貌似有点乱了,大概就是想同时表达几件事但是又不太清楚重点,表示歉意,鼓励楼主,解释原因,如果可以还想要一点点帮助。。。
在另:话说咱明明是在别人的楼里却对自己的事废太多话是不是不太好,可是又想要说一声。。。
[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38726324&ptid=257126][color=#999999]u1i2o5p0 发表于 2017-4-12 12:00[/color][/url][/size]
小妹我又回來了!! 真的是實在很感謝大家的閱讀! 有閱讀小妹才有動力!
而且這章的翻譯真的是 >>{: ...[/quote]
原来楼主菊苣已经在12号已经更新了第二章,QAQ,我到现在才知道,最近被三次元的一些事情搞得想哭(到现在还没搞定),楼主菊苣加油,小水这几天忙完事后小水也能一直来追文了,QAQ
[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38725584&ptid=257126][color=#999999]u1i2o5p0 发表于 2017-4-10 22:51[/color][/url][/size]
真的有粉!? 太好了~~ 他們兩人的描寫確實讓人害羞~不過有人一起看過真是太好了! 翻譯其他百合本的 ...[/quote]
楼主菊苣您谦虚了,您翻译的质量小水这个中途转科的文科生感觉相当的不错(QAQ,即使小水会翻译小水感觉也没办法翻译的这么好),听到楼主菊苣您说愿意翻译其他几本小水真的非常高兴,QAQ,小水总算可能实现小水的一个小心愿了,最后不知道可以跟楼主菊苣奢求一下吗?如果将来这本翻译完是否可以出一个DOC或者TXT档呢,作为收集档的小水来说这本超级想收藏的
标题:无标题
[i=s] 本帖最后由 u1i2o5p0 于 2017-4-10 22:53 编辑 [/i]
[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38725436&ptid=257126][color=#999999]aa86760584 发表于 2017-4-10 19:47[/color][/url][/size]
楼主菊苣加油,QAQ,没想到有一天能看到官能百合小说的翻译啊,小水加上这本目前都有6本百合小说了(あら ...[/quote]
真的有粉!? 太好了~~ 他們兩人的描寫確實讓人害羞~不過有人一起看過真是太好了! 翻譯其他百合本的話小妹努力試試!
希望可以能翻譯完這本! 如果接下想看哪本可以先說看看小妹有沒有
基本上小妹應該都有買到吧! 應該在此感謝可以忍受小妹文法不好的翻譯啊~~
[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38725253&ptid=257126][color=#999999]u1i2o5p0 发表于 2017-4-10 12:23[/color][/url][/size]
"" 還有因為我第一章實在無法放上所以只能設限制了請大家包含 ""
看到大家有在期待這本書小妹立刻這兩天 ...[/quote]
楼主菊苣加油,QAQ,没想到有一天能看到官能百合小说的翻译啊,小水加上这本目前都有6本百合小说了([url=https://www.amazon.co.jp/s/ref=dp_byline_sr_ebooks_1?ie=UTF8&text=%E3%81%82%E3%82%89%E3%81%8A%E3%81%97%E6%82%A0&search-alias=digital-text&field-author=%E3%81%82%E3%82%89%E3%81%8A%E3%81%97%E6%82%A0&sort=relevancerank]あらおし悠[/url] 老师的3本还有两本小短篇的),但是日语白痴的我只能买着做收藏而已(曾经找过几位几位菊苣他们都不愿意翻译百合小说),不知道聚聚翻译完这本之后是否有意翻译其他几本的(QAQ,如果小水的言辞不当请原谅小水的冒昧)