[咏唱组](渣翻译)肉食系魔理沙と草食系アリス(短篇)

作品分类:二次元同人

作品状态:连载中

发布时间:2013-05-26

更新时间:2013-05-28

作品授权:独家

百合

东方

点击:1817

收藏:2

评分:

我要打赏

打赏请先登录

粉丝排行

您目前的粉丝值是:-
排行是:-
catwolf2
catwolf2 在 2013/05/28 04:55 发表

标题:无标题

[quote][size=2][color=#999999]零のF° 发表于 2013-5-28 00:12[/color] [url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=37357825&ptid=196369][img]static/image/common/back.gif[/img][/url][/size]
楼上两位+1,语言的魅力啊,译文和国文赶脚就是不一样ww
顺便两位吃人的话题微重口啊=_=!!
大大翻译辛苦 ...[/quote]

不要叫大大啊,其实我真的不懂日语,前面都是我瞎编的,我编不下去了
是啊,最近咏唱养分严重缺失啊{:4_361:}

零のF°
零のF° 在 2013/05/28 00:12 发表

楼上两位+1,语言的魅力啊,译文和国文赶脚就是不一样ww
顺便两位吃人的话题微重口啊=_=!!
大大翻译辛苦了w终于又补充了魔爱糖分w
其实好想大喊一声,球后续啊啊!!(踹

catwolf2
catwolf2 在 2013/05/26 17:21 发表

标题:无标题

To 小明桑
女体盛什么的,真是好提议啊!(捂鼻
文少的文风很美啊,不过异国文风大概是我们怎么模仿也模仿不来的,毕竟语言不一样

To 米田桑
日式文风的确很好认,以至于看见了都不用备注是译文也能认出来
不过我想这篇一定也有我自身的功力不足的因素掺杂其中
软软的小爱果然赞得不能再赞了啊{:4_372:}

话说为什么讨论起吃人来了啊你们!{:4_387:}

botasiki
botasiki 在 2013/05/26 10:37 发表

[i=s] 本帖最后由 botasiki 于 2013-5-26 10:40 编辑 [/i]

[quote][size=2][color=#999999]米田未来 发表于 2013-5-26 10:27[/color] [url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=37355035&ptid=196369][img]static/image/common/back.gif[/img][/url][/size]
日文翻译过来明明很短小,内容也很跳跃,但是莫名让人感受到可爱,到底是哪里不一样呢。即使模仿这格式也写 ...[/quote]

是啊我有刻意去模仿过mikumi和文学少女的那种文风去写东西,然后发现果然浓浓的天朝山寨味扑面而来(ry。
奇怪啊我对于竹林的脑洞应该是能张大到吞下一只慧音的程度才是耶?

用烙铁把人整个先烙一遍难道不是为了让表皮更加酥脆吗。

你一说糖尿病我突然想起来桌上两个巧克力爆浆小蛋糕还没吃掉(

说来你待的群是东方的吗……最近把wow afk掉了有点无聊想求收留)喂

米田未来
米田未来 在 2013/05/26 10:27 发表

日文翻译过来明明很短小,内容也很跳跃,但是莫名让人感受到可爱,到底是哪里不一样呢。即使模仿这格式也写不出如此轻松日常的韵味。
估计是脑洞不够吧。

爱丽丝的我最喜欢吃肉了太萌,已经想象她挥舞着叉子据理力争的样子了。
爱丽丝乖宝宝,你都市派还是乖乖吃牛排吧。

小时候看过一本小说,里面介绍了吃人的正确方法,好像是要用烙铁先整个烙一遍,杀菌消毒还是什么,总之处理得蛮麻烦的。

而且人吃的东西真的很杂。总之是非常不健康的食材选择。最近一直处在糖尿病的忧虑中的某人担心地摸了摸自己的肝。

botasiki
botasiki 在 2013/05/26 10:05 发表

日翻小說總是讓我覺得那種語句很有趣,明明翻譯過來都是中文小短句,仍舊莫名覺得哪裡不一樣。
‘輕鬆的跳躍感’之類。讀起來很讓人愉悅。

從餐桌一路蹦跶去床上真是情侶間神一般的展開,什麽討論肉食啊明著說想滾床單不就是了{:4_344:}
雖然其實像魔理沙那種紳bian士tai,在愛麗絲允許情況下玩一下女體宴其實也……(拖走。

關於人肉*(昨天和朋友聊天得到的不可靠信息。)

据说吃了人肉的兽类眼睛会红,而且会想人肉吃,同时会并发一种疯病。 因為人吃的东西太杂了,还有些其他东西,对兽类来说不是什么好东西。人肉据说比较柴——不过现代的人都营养过剩,肉未必会好吃,尤其是肝。会很腻。

显示第1-6篇,共6篇

作者

catwolf2

打赏动态 更多
  • 还没有打赏记录

作品粉丝榜

排名 ID 粉丝值
排名 ID 粉丝值
排名 ID 粉丝值