本帖最后由 dark-angel 于 2010-8-31 17:14 编辑
第六章:生日
每一朵浮雲都有飛鳥守候,每一座青山都有秀水相伴。
而我們,有誰守候,與誰清歡?
有谁愿陪我們溫半壺清酒,共一生紅顏醉?
我要的,只是與你肩並著肩,額抵著額,在每一個寒夜里共賞溫存月光,盡訴情長,相伴成雙。
清歌樂舞,一笑盡歡。
許一個永遠的承諾,讓我陪著你一起,踏遍人間與山川。
不羨鴛鴦不羨仙……
——這就是我的生日願望
==================================================
我想這麼多日子中,我最難忘的是我的生日吧…
那是我第一次這麼肯定自己的心…
我是愛妳的!
可笑的是,識得越耐,我越懷疑自己愛不愛妳…
時間迷惑了我的愛…
反而沒有當初的那麼肯定…
要是那時我跟妳表白,我們會不會已在一起了…
那時的我們是多麼的年輕氣盛…
要是我們在這時認識…
就不會繞這麼大多圈子了…
這是我們的第一次錯失…
那時才是我們認識了個多月而已…
但這是我第一次這麼想跟一個人過一輩子!
==================================================
十一月七日,那天是我的生日…
我的生日從來都不會一個人過…
那天也一樣…
我以為會和以往一樣無趣…
無數的陌生人待在一堂,假借我生日為名,以談生意為實…
而我?
當然是掛著虛假的笑容和那些陌生人應酬…
平気な顏で噓をついて【面不改色地說謊】
笑って嫌気がさして【口不對心地歡笑】
楽ばかりしようとしていた【我已厭倦這樣的日子渴望輕鬆的人生】
ないものねだりブルース【人們總是追求自己沒有的事物】
皆安らぎを求めている【人們總是追求無憂無慮的生活】
満ち足りてるのに奪い合う【明明早已滿足卻還相互爭奪】
愛の影を追っている【人們總是不停追逐著愛的身影】
看著我那名不副實的“老爸”和那些陌生人相談言歡…
哼!紙醉金迷, 一群虛偽的傢伙!
我還沒有足夠的能力,不然!
我早踢走他們了!
那管他是特首,還是總統!
當然第一個趕走的是他了! !
但妳的到來,使我的生日不同了…
那天卻是我過得最快樂、最真誠的一個生日…
我永不能忘…
================================================== =
我掛著虛假的笑容和那些陌生人應酬了一天…
終於我逃到樓台…
看著無際的大海,我鬆了一口氣…
微涼的海風使我混身舒暢,心情也好起來了…
我不禁愜意的閉上眼…
忽然臉頰微癢…
我睜開眼,天使出現在我面前…
我是無神論者…
但這一刻,我相信了…
天使真的存在…
妳承著微風慢慢的走到我面前…
月光照耀著妳身上,在妳身上勾畫出朦朧的美…
妳聖潔優雅、如墜入凡間的天使…
耀如羿射九日落,矯如群帝驂龍翔,來如雷霆收震怒,罷如江海凝清光…
一瞬間我的腦海飄出這句話…
即使過了這麼多年,這影像還不時的在我腦海充斥著。
退屈な毎日が急に輝きだした【寂寞煩悶的生活突然綻放出光彩】
あなたが現れたあの日から【自從你出現在我面前的那一天】
孤獨でも辛くても平気だと思えた【即使孤獨與痛苦從此我也能忍受】
I'm just a prisoner of love【我成了你愛情的囚徒】
Just a prisoner of love【一個愛情的囚徒】
prisoner of love【愛情的囚徒】
prisoner of love【愛情的囚徒】
I'm a prisoner of love【我是你愛情的囚徒】
這一刻,我想跟妳告白…
不顧一切…
但妳的大叫止住了我…
“Dark!原來妳在這裡!害我找妳一餐!”妳向我大叫。
一瞬間天使變回凡人…
我放下了…
總有機會的!
我在心中這樣說…
那知,下一次機會竟是這麼久…
繞這麼大多圈子了…
多大的錯失…
要是我知道,結果會不會不一樣? !
但那時的我,不知道…
妳一蹦一跳的走到我面前,剛才的優雅蕩然無存。
我很想對妳大吼:“妳把我的感動還回來!!”
“Dark!這裡這麼悶,跟我出去玩吧!”妳笑嘻嘻的說。
“好!”
沒有一絲考慮,我答應了。
下一秒,妳拉著我狂奔,臉上掛著一個比太陽還耀眼。
我呆了!
卻沒發現,我的臉上也掛著一個和妳互相輝映的笑容。
很久了…
很久我都沒這樣笑過了…
==================================================
妳把我拉到一家卡啦OK的廂房門外。
裡面嘈吵不已…
不自覺的皺了皺眉。
我自小就不喜嘈吵…
妳看到了,說:“就是要這麼才是party喇!”
妳拷了拷門,便推開,把我拉進去。
還沒看到裡面,便傳來兩、三下“拍”、“拍”的聲…
之後是無數的紙條落到我倆身上。
原來是彩炮。
“大家!我們的大帥哥來了!”
之後我便看到一大團人圍成一圈的在我面前。
“哈!還是Angel妳有辦法!”穎桐說,她是妳的死黨。
妳們全是我的同班同學。
我詫異的看著她們。
不知誰推了個蛋糕進來,放在我面前。
她們向著我大叫:“Dark!生日快樂!”
我驚喜的看著她們…
是的!我沒想到她們會知道我的生日,還幫我慶生。
蛋糕上插滿爉燭,紅光光…
照得我臉上一熱。
“許願!許願!”妳大叫著,炒熱氣氛。
“許願!許願!”她們跟著大叫。
我許了願…
許了一個不能實現的願望。
喜歡妳…
喜歡妳…
我是這麼地喜歡妳……
可是我不能…
我沒有那麼地勇敢…
我還沒有這樣的能力…
祈禱般的愛…
我會一直陪在妳身邊…
讓我陪著你一起,踏遍人間與山川。
不羨鴛鴦不羨仙……
Stay with me, stay with me【陪在我身邊陪在我身邊】
My baby, say you love me【親愛的對我說你愛我】
Stay with me, stay with me【陪在我身邊陪在我身邊】
一人にさせない【親愛的我不讓你孤單】
==================================================
之後便是狂歡,徹夜不休…
妳被一大群人擁戴著唱歌去。
我一個人坐在角落。
我知道的…
不是妳,她們是不會給我慶生的…
是妳帶給我快樂…
穎桐和優走了過來。
穎桐問我:“妳不去玩?”
我搖搖頭。
“那好!我們坐在這裡,和妳聊天!”優說。
一坐下來,穎桐就向我發難了!
“Dark!妳可不夠老友!竟沒有給請柬我們!”
“這樣無聊的事,沒必要請人。”我漠然地說。
“Angel可說得沒錯!妳是一個溫柔的人!”優說。
我用手指了指自己。
穎桐點了點頭。
之後我和她們閒聊。
但我的目光總是不自覺的看向妳…
她們知道了吧,但不說破…
她們很聰明,很聰明…
我感謝她們…
沒有她們,我是不能和妳在一起的…
==================================================
過了一會,優說:“Dark,妳和Angel好像。”
“像?!”
我回頭看向她。
她看了看我,繼續說:“妳和她都有一堵牆…”
我有些了然。
“不過,妳是在外,她是在內的。她是很易做朋友,但她的心中有一堵牆。只要妳再深一步,她便阻礙妳在門外。但我feel 到,妳會是那個打破那牆的人!”
“我?”
穎桐和優點了點頭。
這時,妳走過來拉我…
我們的對話被逼終止了。
我抱歉的看向穎桐和優,便順從著妳走了過去。
妳跟我合唱了一首,便驚異地說:“妳唱得好好聽!”
之後更是拉著我不放,要我接著唱…
其它人也跟著妳起哄…
我便在這歡樂的氣氛中渡過這晚…
==================================================
原來嘈吵也可以是一件快樂事…
我的心沒有任何的煩躁…
反而滿滿的感動…
這一晚,我識了很多朋友…
她們是我一生的瑰寶,
而妳更是…
值得我追尋一生…
妳知道嗎?
那天的妳就像天使,闖進我的世界…
把我從黑暗中拯救出來…
把我帶到歡樂中…
我想這一生我只會愛妳一個,就算不能在一起,我還是只愛妳。
==================================================
“這是給妳的…”妳紅著臉,訕訕的掏出一份禮物。
我傻傻的接過…
“妳打開看看…”妳小聲地說。
它是一條獨一無二的頸巾,看得出是手織物…
我的心暖烘烘的…
Angel,這是我收過的最最貴重的禮物! !
可是妳知道嗎?
妳早已給了我禮物了…
這個party便是一個重大的生日禮物了!
妳這樣會寵壞我的…
==================================================
之後,我收到許多許多的禮物…
但妳的是最珍貴!
我一生難忘!
==================================================
Prisoner Of Love 宇多田ヒカル
「Last Friends」主題曲
I'm a prisoner of love...【我是你愛情的囚徒...】
Prisoner Of Love【愛情的囚徒】
平気な顏で噓をついて【面不改色地說謊】
笑って嫌気がさして【口不對心地歡笑】
楽ばかりしようとしていた【我已厭倦這樣的日子渴望輕鬆的人生】
ないものねだりブルース【人們總是追求自己沒有的事物】
皆安らぎを求めている【人們總是追求無憂無慮的生活】
満ち足りてるのに奪い合う【明明早已滿足卻還相互爭奪】
愛の影を追っている【人們總是不停追逐著愛的身影】
退屈な毎日が急に輝きだした【寂寞煩悶的生活突然綻放出光彩】
あなたが現れたあの日から【自從你出現在我面前的那一天】
孤獨でも辛くても平気だと思えた【即使孤獨與痛苦從此我也能忍受】
I'm just a prisoner of love【我成了你愛情的囚徒】
Just a prisoner of love【一個愛情的囚徒】
prisoner of love【愛情的囚徒】
prisoner of love【愛情的囚徒】
I'm a prisoner of love【我是你愛情的囚徒】
病める時も健やかなる時も【無論病痛的日子還是健康的時候】
嵐の日も晴れの日も共に歩もう【無論風雨還是晴朗都願與你一同面對】
I'm gonna tell you the truth【我想要讓你知曉什麼是真實】
人知れず辛い道を選ぶ【我選擇不為人知的堅通道路】
私を応援してくれる【在漫長旅途中一直給我支持】
あなただけを友と呼ぶ【唯有你才值得被我稱作朋友】
強がりや欲張りが無意味になりました【從前的逞強貪婪從此都失去意義】
あなたに愛されたあの日から【自從你給予我愛情的那一天】
自由でもヨユウでも一人じゃ虛しいわ【無論自由或悠閒一個人只有空虛】
I'm just a prisoner of love【我成了你愛情的囚徒】
Just a prisoner of love【一個愛情的囚徒】
Oh もう少しだよ【還差不遠就到終點】
Don't you give up【你還有沒放棄吧?】
Oh 見舍てない絶対に【我不會棄你於不顧絕對不會】
殘酷な現実が二人を引き裂けば【即使殘酷的現實將你我殘忍拆散】
より一層強く惹かれ合う【也只會讓我們更加被彼此所吸引】
いくらでもいくらでも頑張れる気がした【無論還要多少努力我都深懷信心】
I'm just a prisoner of love【我成了你愛情的囚徒】
Just a prisoner of love【一個愛情的囚徒】
ありふれた日常が急に輝きだした【平凡無奇的生活突然綻放出光彩】
心を奪われたあの日から【自從你俘虜我的心的那一天】
孤獨でも辛くても平気だと思えた【即使孤獨與痛苦從此我也能忍受】
I'm just a prisoner of love【我成了你愛情的囚徒】
Just a prisoner of love【一個愛情的囚徒】
I'm a prisoner of love【我是你愛情的囚徒】
prisoner of love【愛情的囚徒】
prisoner of love【愛情的囚徒】
I'm just a prisoner of love【我成了你愛情的囚徒】
I'm a prisoner of love【我是你愛情的囚徒】
Stay with me, stay with me【陪在我身邊陪在我身邊】
My baby, say you love me【親愛的對我說你愛我】
Stay with me, stay with me【陪在我身邊陪在我身邊】
一人にさせない【親愛的我不讓你孤單】
===========================================
哈哈!十一月七日,那天其實是我的生日! !{:2_236:}
今天是暑假的最後一天,所以發文..
慶祝?!
不要說笑了!!
暑假!WHERE ARE U?!{:2_233:}