第36章 无标题

作者:LidaRyen
更新时间:2015-07-11 20:24
点击:920
章节字数:668

举报章节
选择正文字体:

修改总结:


这里可能会有一点小小的歧义,这句话可以理解为 “(你)是否必须物理接触(目的地)才能传送(到那里)”,


这样的传送魔法实在过于蛋疼,应该不至于理解错误吧……不过还是澄清一下比较好没错。


联系上下文,这更像是在说 “如果只用一套连帽大衣就能蒙混过关就好了”,而不是说麻美想在已经大费周章伪装的基础上再穿上一件连帽大衣。


改了。


这里的麻美恐怕有歧义,如果是在战地指挥所的麻美,这里的喝茶动作就有点太不合时宜了。英文原文有指明了这个麻美是在看电影的麻美:


改了。润色的时候没过大脑……造成了这种问题啊。



Then the black wings disappeared, and there were only the two small white wings, which disappeared in turn, and all that was left then was a human girl, dressed in ordinary clothing, falling through the air, the only sign of anything unusual the ribbon in her hair glowing white.

似乎这里的 unusual 并不是说焰 unusual,而是缎带 unusual?毕竟原本的缎带是红色的,发出白光的确可以说是 unusual 了。当然这也可能是我想多了。



Ideally,这里应该保留原文的二义性……不过暂时想不到怎么做。我的理解是unusual对应于前面的human girl,应该指的是人。暂时保留。


另外两处较大改动:


帕特里西亚的军衔统一到了后文的中校。


仔细一看的话,费奥多维奇应该是费奥多洛维奇。



我要打赏

打赏请先登录

粉丝排行

您目前的粉丝值是:-
排行是:-
打赏动态 更多
  • 还没有打赏记录
没有找到数据。