第1章 【久麗】【翻譯】lengths

作者:習慣潛水的小比
更新时间:2016-11-10 15:57
点击:1078
章节字数:1719

举报章节
选择正文字体:

本帖最后由 習慣潛水的小比 于 2016-11-10 15:59 编辑


582773

原文點我



「我時不時會想…」


與這些字句對應的是久美子等待麗奈整理思緒時會有的安寧。麗奈偶爾會多花點時間才把話說完,但久美子並不特別介意。若是為了麗奈,她樂意等到世界末日。


「…我們能夠走多遠。」


「什麼意思?」久美子問道,偏過頭靠在麗奈的肩上。往家方向行駛的列車令人放鬆,但冬日的冷還是找到了方法深入她們的骨髓,讓她們因此而歡迎著從對方身上發散出的體溫。


往她那裡多靠近了一毫米,麗奈在開口解釋的同時讓自己的臉頰壓在久美子散亂的髮絲上。


「妳和我。假如我們變特別了,那之後呢?」


「嗯…」閉上眼睛,久美子感覺麗奈洗髮精的香氣深入她的胸腔,讓她心跳不已。


「我想就隨我們的意吧。一般不都是這樣嗎?」


「一般是指什麼?」


「當主人公完成了他在故事中的目的之後,他就去做他想做的事;故事結束了嘛。」


麗奈轉過頭讓自己的鼻樑貼著久美子。她也閉上了眼睛。


「但若故事結束了,那不就是…結束了?」


「我不這麼想。」


列車晃了一下,她們兩人都因小碰撞而一陣竊笑。


「故事結束只是意味著讀者無法繼續跟隨主人公罷了。主人公是獨立的存在,他往後旅程的方向只有他能決定。某種程度上,這也是他的自由吧。」


好些時間都沒有回應,久美子感覺自己大可就這樣靠著對方小睡一下。那個月的排練非常的嚴苛,讓她每天結束後都精疲力盡。麗奈的肩膀因為笑而晃動,讓久美子醒了過來。


「今天的妳還挺詩意的。」


她笑了笑,仍舊有些睏倦。


「是嗎?妳似乎讓我詩意了起來。」


輕哼一聲,毫無預警的,麗奈的唇貼上久美子的髮絲,然後就此停留。那不能算是親吻;比一般的肢體接觸要更多一些,感覺卻很自然。但就算這舉動顯得如此平常,久美子還是忍不住的臉紅。她伸長脖子讓麗奈的能夠更舒適的靠在她肩上,然後滿足的長嘆口氣。感覺還挺微妙的,在沒意識到的情況下對調了姿勢。現在久美子靠著麗奈的頭頂,而她因此而感到有些光榮…而她說不出其中理由。


「久美子。」麗奈輕聲呢喃著。


「嗯哼?」


沒有言語上的回答,麗奈就只是再次偏過頭讓她的鼻尖緊貼久美子的下巴。她的唇服貼於微仰的脖頸上,她的呼吸讓人發癢。輕微的呼氣讓久美子打了個冷顫。睜開了眼睛,卻沒打算逃避。她安份等待麗奈的下一個動作,只因她的好奇心壓下了任何因麗奈的舉止而產生的不安,只因為當對方終於有所動作時,她尚未做好準備。


麗奈的唇小心翼翼的貼上久美子的肌膚,讓她全身上下以及靈魂都像著火了一般。她的臉頰因為充血而紅潤,她的胃在翻筋斗,但她卻無法開口尋問對方到底在做什麼…或許是因為她害怕破壞眼前脆弱易碎的氛圍吧。由於車上並沒有其他人,久美子沒什麼理由感到緊張,即使高坂麗奈同學很明顯是在親吻她的頸間。


呼吸依舊平緩,雙眼緊閉,麗奈稍微往上,唇瓣擦過久美子的下巴。嚥了嚥口水,她仍然動彈不得。當麗奈親吻她的面頰時,她意識到她的臉有多火燙。


「麗奈…」


列車即將在麗奈的站停下;當她感應到列車開始減速時,她感覺自己的情緒跌落谷底。即使不清楚這是什麼情況,她也不要讓一臺器械破壞它。微弱的嘗試延續,她的小指勾住麗奈的,使對方抬頭與她對視。


「嗯哼?」


她當然會假裝一切如常。久美子長嘆口氣,露出了笑容。「性格差勁的人真的是我嗎?」


「我不知道妳在說什麼。」麗奈回應的笑容中帶了一丁點的狡黠,她知道自己做了什麼。久美子給了她一個白眼,列車停了下來。


麗奈起身,鬆開她們的指尖,伸手提起了包包然後與她道別。但久美子握住她的手腕,不打算讓麗奈沒承認罪刑就跑。將人拉向自己,她在麗奈的唇邊輕輕啄了一下,然後放開。


「明天見。」


麗奈的眼睛閃了一下,但還沒來得及說什麼,電車門已然關上。久美子看著她的身影越來越小,直到她們已經看不見對方才重新坐下。抬起頭來,她眨眨眼睛,不完全理解剛剛發生了什麼事。同時她也想著,頭一次親吻麗奈並沒有讓她如想像中那般慌張。


然後她意識到她曾無意識的想著親吻麗奈這件事。


然後她意識到她想再親麗奈一次。


久美子自己思量著什麼,咬著下唇試圖掩飾有些癡情的笑容。


想知道,我們能夠走多遠。


(全文完)



f**k.

抱歉不是故意要罵髒字的,我只是剛剛注意到作者又寫了一篇而整個人淡定不下來只好用髒話來表達我的激動。

前幾天被通知說作者又出山了就兩秒搭訕然後拿到了許可,明明很短但我還是花了快兩星期才翻完(真的翻譯時間大約不超過一天)。

短短的一篇,"你們不要在公眾場合卿卿我我"的一篇。

然後動畫,我現在每週都在等待星期三(我有時差)然後每一集都要看個至少三遍。

跟之前一樣,任何的回覆我都會盡量翻譯然後傳達給作者。如果想看到另一篇的翻譯的話就回覆吧!!!!(等等



我要打赏

打赏请先登录

粉丝排行

您目前的粉丝值是:-
排行是:-
打赏动态 更多
  • 还没有打赏记录
没有找到数据。