[i=s] 本帖最后由 CANAAN 于 2010-12-20 13:24 编辑 [/i]
[quote]
这个人究竟是怎样的心态,如此过分的说过她,也能毫无顾忌地接受大家,接受这样的群体?[/quote]
我还是少挑错吧,这次只挑这一句(请原谅我这个懒人~~
这句很明显不通顺,我只说最主要的毛病(其实是小毛病我也说不好,汗……
“如此过分的说过她”在“这个人究竟是怎样的心态”和“也能毫无顾忌地接受大家”中间很不协调,没法衔接前后两句,毛病在于主语前后不一致。修改方法是改成被字句,使句子主语统一——“被这样过分地讽刺之后”。
另一个是“毫无顾忌地接受大家”,我想作者的本意是“美穗子心里一点疙瘩都有没有地接受了大家”,所以“顾忌”一词应该替换为“芥蒂”。
“接受这样的群体”这一句,个人从全句来看,觉得这最后一句挺别扭的,不知问题出在哪儿。我猜测是“群体”前面没有加上特定的形容词的缘故。
[quote]
抱歉,要准备考学,时间不多………
owl1987 发表于 2010-12-18 15:30 [/quote]
啊,LZ先前不是说参军了吗?参军还要考试么OTL
抱歉,我并没有催文的意思,只是想深情表达我对LZ的拳拳爱意~~
如果让LZ感到困扰的话,敬请无视吧(捂脸
标题:无标题
[quote]lz快回来~
千万不要让这么有新意的文就此坑了啊
我感到好像遭到现世报了,以前不该玩失踪+坑(捂脸
[size=2][color=#999999]CANAAN 发表于 2010-12-16 13:08[/color] [url=http://www.yamibo.com/redirect.php?goto=findpost&pid=36275125&ptid=128060][img]http://www.yamibo.com/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
抱歉,要准备考学,时间不多………
本帖最后由 CANAAN 于 2010-12-1 13:09 编辑
owl1987同学,对题材的选择很新颖,又非常贴切,可以称之为“妙”!文笔方面,我虽然没什么眼光,不过还是可以看出同学的文笔比较稚嫩。(稚嫩代表还有成长的空间!)
我喜欢你的这篇小说,所以实在是情不自禁就自动帮忙挑错了。
就像是发现在厨房里搞乱的老鼠一样
从上下文来看,这里的“搞乱”应该是“捣乱”。下面是我从汉典复制过来的,同学比较一下的话就会明白了。
◎ 搞乱 gǎoluàn
(1) ∶使交织或混杂得难于分开
把纱线搞乱了
(2) ∶使糊涂
他的叙述搞乱了我们的思想
捣乱 dǎoluàn
(1) ∶存心跟人找麻烦,扰乱别人
你别跟我捣乱了,我现在正忙着呢
(2) ∶进行破坏
捣乱现状的提问
一副蓄视待发的样子
蓄势待发
四周发起跟屁虫似的骚动,完全将敌对气氛渲染出来,感到自己被孤立的美穗子后退了几步,终于按耐不住沉默———
「对不起……。」
按耐——按捺,
“……”后面不跟标点符号。
少女一手捂嘴的喃喃「我这就……离开。」
这句话不大通顺,还缺少一个冒号“:”,要是我来改的话,应该是:少女一手捂着嘴喃喃地道:“我这就……离开。”
同学如果实在记不起来在人物的动作和台词之间加冒号(或者引号)的话,那就分开吧。
南浦数绘瞥了一眼纯代,想起之前的对话,心中的那根弦就无法解开,抱着这样的念头,少女决定亲自品尝美穗子的未完成品。
我理解的没错的话,同学本想表达出南浦“无法释然”的心理活动,可是个人认为后面的比喻不恰当,语句也不通顺,无法和前后的句子连接起来。
「这……这………。」
  一股发自肺腑的冲动迫使她低下高傲的头。
  真是从所未有的温暖———
提醒一次,“……”后面不跟任何标点符号,除了引号。
“从所未有”,同学可能是想打“前所未有”?或者是“从来没有体会过的温暖”?
如果南浦真的发自肺腑感到温暖的话,那么那股冲动应该不会让她感到“强迫”吧?用“情不自禁”这类的词语是不是更合适点?
但南浦还是果断地走到一脸错愕的久保跟前,用十分恭维的语气说道———
恭维 gōngwéi
出于讨好对方的目的而去称赞、颂扬。也作“恭惟”
父亲客客气气地和船长搭上语,一面恭维,一面打听有关他职业上的事情。——《我的叔叔于勒》
鉴于以上对“恭维”的解释,我认为同学可能是想用“恭敬”这个词?或者是“敬佩”、“钦佩”之类的词?
将所有的事物抛在脑后,美穗子忘我地奔驰。为什么,为什么自己会被人邀请,为什么又重复以前的失败,为什么自己会把持不住冲动,太多个为什么让脑海一片空白,难道以前那个慢慢吞吞的、总是为别人着想的笨蛋并非真正的自己?
“奔驰”是指车马等快速地跑的动作,用在人身上不恰当,所以建议还是改回“奔跑”。
“为什么自己会被人邀请”和下文不太对得上,改成“为什么自己会答应别人的邀请”,这样是不是比较合适?
“太多个为什么让脑海一片空白”在这一段里,个人认为有些突兀,前后衔接不上。不知道是没用句号隔开两层意思,还是童鞋自己也没想清楚。
「对,只是一场梦而已………。」
这句话不大通顺,从上文来看,似乎改成“对,这只是一场梦……”更为通顺些?
你能做出眼中的幸福。脑海里忽然回响出那道声音,美穗子顿时起身,一幅重新振作的样子。
“回响出”改为“回响起”会更通顺一些。
“顿时”个人感觉气场和场景基调不合,建议换个别的词。
“一幅重新振作的样子”用在这里也不恰当,个人要改的话会是:“重新振作了起来。”
  以平静温柔的声音回应女孩的笑容,少女挠了挠头,不厌其烦地说道。
这里呈现的美穗子性格歪了哟!(指
“挠了挠头”是男孩子或者男子气的女孩子才有的动作,和文静大方的美穗子形象不相符。
“不厌其烦”是不嫌烦琐,不嫌麻烦的的意思。片冈优希是来安慰美穗子的,美穗子不可能对她感到厌烦吧?所以这个词用得不对。个人建议用“感激”“感谢”一类的词语。
呃,我真不是故意来踢场的,纯是出于有爱才帮忙挑出毛病的。可我也没想到一找就找了一大堆,敬请同学海涵。(拼命鞠躬
我时常把握不好语气,总是能叫人误解。如果我的行为或者语气让同学不开心的话,我先在这道歉了。
标题:无标题
[i=s] 本帖最后由 owl1987 于 2010-11-24 10:12 编辑 [/i]
[quote]あの人莫非你是做刀削面{:4_336:}
{:4_353:}等等mihoko居然是因为TIMEOUT……这个……不大服众吧……
惨败的话应该在菜品上还要再劣势一点……?
[size=2][color=#999999]yahreso 发表于 2010-11-24 10:00[/color] [url=http://www.yamibo.com/redirect.php?goto=findpost&pid=36261674&ptid=128060][img]http://www.yamibo.com/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
没错,是完败啊。时间和完成度就已分出高下,菜样什么的更不用说~,毕竟是福妈的第一次,慢慢来